Hreflang

Hreflang je anotace, která vyhledávačům říká, jaké jazykové a regionální verze téže stránky existují, aby uživateli doručily tu správnou (např. cs-CZ, en-GB).

Co znamená „Hreflang“

Hreflang je atribut rel="alternate" hreflang="…", kterým si navzájem propojíte ekvivalentní stránky v různých jazycích/zemích. Pomáhá to správnému zobrazení ve SERP, zlepšuje CTR a snižuje duplicitní obsah mezi verzemi.

Princip fungování

  • Všechny jazykové/regionální verze se musí vzájemně odkazovat (recipročně).
  • Každá verze má uvést i self‑referencing tag (odkaz sama na sebe).
  • Je dobré mít také „fallback“ přes hreflang="x-default" (např. globální anglická verze).

Formát jazyk–region (kódy)

Hodnota hreflang používá kód jazyka (ISO 639‑1, např. cs) a volitelně region (ISO 3166‑1, např. CZ). Příklady: cs-CZ, en, en-GB.

ScénářHodnota
Čeština pro ČRcs-CZ
Angličtina globálněen + x-default pro fallback
Slovenštinask-SK

Implementace (3 způsoby)

1) HTML <head>

<link rel="alternate" hreflang="cs-CZ" href="https://www.example.cz/produkt-x/" />
<link rel="alternate" hreflang="sk-SK" href="https://www.example.sk/produkt-x/" />
<link rel="alternate" hreflang="en"    href="https://www.example.com/product-x/" />
<link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://www.example.com/product-x/" />

2) HTTP hlavička (např. pro PDF)

Link: <https://www.example.cz/brozura.pdf>; rel="alternate"; hreflang="cs-CZ"
Link: <https://www.example.com/brochure.pdf>; rel="alternate"; hreflang="en"

3) XML sitemap

<url>
  <loc>https://www.example.cz/produkt-x/</loc>
  <xhtml:link rel="alternate" hreflang="cs-CZ" href="https://www.example.cz/produkt-x/"/>
  <xhtml:link rel="alternate" hreflang="sk-SK" href="https://www.example.sk/produkt-x/"/>
  <xhtml:link rel="alternate" hreflang="en"    href="https://www.example.com/product-x/"/>
  <xhtml:link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://www.example.com/product-x/"/>
</url>

Sitemap varianta je přehledná u větších webů. Dbejte na XML sitemap validitu a konzistenci URL.

Best practices

  • Konzistentní struktura URL a jasná taxonomie pro jazyky/země.
  • Každá verze má vlastní metadata, měnu, jednotky a lokální prvky.
  • Veškeré externí odkazy a interní navigace vedou na odpovídající verze.
  • Server a CDN správně vrací HTTP/HTTPS kódy (žádné 302, pokud má být 301).
  • Vyhněte se automatickému přesměrování podle IP bez možnosti výběru; udržujte „Změnit zemi/jazyk“ odkaz.

Časté chyby

  • Chybí reciproční odkaz zpět (A → B, ale B → A ne).
  • Špatné kódy (např. cz-CS místo cs-CZ).
  • Neúplná matice – některé verze se navzájem „nevidí“.
  • Mix různých URL (http/https, s/bez www) napříč verzemi.

Hreflang neřeší kanonikalizaci. Stále používejte rozumné kanonické adresy a jednotnou URL adresu.

FAQ – často kladené otázky

Musím uvádět region (např. cs-CZ)?
Ne. Pokud vám stačí jazyk bez cílení na konkrétní zemi, použijte jen kód jazyka (např. cs).
Co když mám více jazyků na jedné doméně?
Funguje to stejně – důležitá je vzájemná (reciproční) prolinkovanost všech verzí a správné URL.
Potřebuji i x-default?
Je to doporučený „fallback“ pro globální verzi nebo výběrovou landing page. Zlepšuje směrování uživatelů.

Příklad z praxe (mini‑case)

SaaS s doménami .cz, .sk a .com implementoval hreflang v sitemapách a přidal x-default na globální ceníkovou stránku. Po vyčištění ne-recipročních párů klesl podíl návštěv „mimo jazyk/region“ o 23 % a vzrostlo CTR v lokálních SERP.